Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(строительные краны)

  • 1 высота под крюком

    Universale dizionario russo-italiano > высота под крюком

  • 2 замыкание на землю

    1. Fehler gegen Erde
    2. Erdschluβ


    замыкание на землю
    Случайный электрический контакт между токоведущими частями, находящимися под напряжением, и землей.
    [ПУЭ]

    замыкание на землю
    Замыкание, обусловленное соединением с землей.
    [ ГОСТ 26522-85]

    замыкание на землю
    Состояние, характеризующееся возникновением случайной проводящей цепи между проводником, находящимся под напряжением, и землей.
    Примечание - Проводящая цепь может проходить через поврежденную изоляцию, строительные конструкции (колонны, леса, краны, лестницы) или растения (деревья, кусты) и может иметь значительное полное сопротивление.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    EN

    earth fault
    occurrence of an accidental conductive path between a live conductor and the Earth
    NOTE – The conductive path can pass through a faulty insulation, through structures (e.g. poles, scaffoldings, cranes, ladders), or through vegetation (e.g. trees, bushes) and can have a significant impedance.
    [IEV number 195-04-14]

    FR

    défaut à la terre
    occurrence d’un chemin conducteur accidentel entre un conducteur sous tension et la Terre
    NOTE – Le chemin conducteur peut passer par une isolation défectueuse, par des structures (par exemple supports de ligne, échafaudages, grues, échelles), ou encore par la végétation (par exemple arbres, buissons) et peut présenter une impédance non négligeable.
    [IEV number 195-04-14]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    The earth fault, caused by an insulation loss between a live conductor and an exposed conductive part, represents a plant engineering problem which may cause damage to the electrical installations and above all may jeopardize people; as a matter of fact, people could get in touch with an exposed-conductive-part not normally live but which, due to the fault, might have a dangerous potential to ground.
    [ABB]

    Замыкание на землю, вызванное повреждением изоляции между токоведущим проводником и открытой проводящей частью, представляют определенную проблему при эксплуатации электроустановок, поскольку такая неисправность может привести к выходу электрооборудования из строя и, кроме того, подвергает людей опасности поражения электрическим током. Это объясняется тем, что становится возможным прикосновение к открытой проводящей части, которая в нормальных условиях не находится под напряжением, но из-за повреждения изоляции может приобрести опасный потенциал относительно земли.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > замыкание на землю

  • 3 замыкание на землю

    1. line-to-ground fault
    2. grounding connection
    3. ground short circuit
    4. ground fault (US)
    5. ground connection
    6. ground
    7. earth fault
    8. earth connection
    9. earth


    замыкание на землю
    Случайный электрический контакт между токоведущими частями, находящимися под напряжением, и землей.
    [ПУЭ]

    замыкание на землю
    Замыкание, обусловленное соединением с землей.
    [ ГОСТ 26522-85]

    замыкание на землю
    Состояние, характеризующееся возникновением случайной проводящей цепи между проводником, находящимся под напряжением, и землей.
    Примечание - Проводящая цепь может проходить через поврежденную изоляцию, строительные конструкции (колонны, леса, краны, лестницы) или растения (деревья, кусты) и может иметь значительное полное сопротивление.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    EN

    earth fault
    occurrence of an accidental conductive path between a live conductor and the Earth
    NOTE – The conductive path can pass through a faulty insulation, through structures (e.g. poles, scaffoldings, cranes, ladders), or through vegetation (e.g. trees, bushes) and can have a significant impedance.
    [IEV number 195-04-14]

    FR

    défaut à la terre
    occurrence d’un chemin conducteur accidentel entre un conducteur sous tension et la Terre
    NOTE – Le chemin conducteur peut passer par une isolation défectueuse, par des structures (par exemple supports de ligne, échafaudages, grues, échelles), ou encore par la végétation (par exemple arbres, buissons) et peut présenter une impédance non négligeable.
    [IEV number 195-04-14]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    The earth fault, caused by an insulation loss between a live conductor and an exposed conductive part, represents a plant engineering problem which may cause damage to the electrical installations and above all may jeopardize people; as a matter of fact, people could get in touch with an exposed-conductive-part not normally live but which, due to the fault, might have a dangerous potential to ground.
    [ABB]

    Замыкание на землю, вызванное повреждением изоляции между токоведущим проводником и открытой проводящей частью, представляют определенную проблему при эксплуатации электроустановок, поскольку такая неисправность может привести к выходу электрооборудования из строя и, кроме того, подвергает людей опасности поражения электрическим током. Это объясняется тем, что становится возможным прикосновение к открытой проводящей части, которая в нормальных условиях не находится под напряжением, но из-за повреждения изоляции может приобрести опасный потенциал относительно земли.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замыкание на землю

  • 4 замыкание на землю

    1. défaut à la terre


    замыкание на землю
    Случайный электрический контакт между токоведущими частями, находящимися под напряжением, и землей.
    [ПУЭ]

    замыкание на землю
    Замыкание, обусловленное соединением с землей.
    [ ГОСТ 26522-85]

    замыкание на землю
    Состояние, характеризующееся возникновением случайной проводящей цепи между проводником, находящимся под напряжением, и землей.
    Примечание - Проводящая цепь может проходить через поврежденную изоляцию, строительные конструкции (колонны, леса, краны, лестницы) или растения (деревья, кусты) и может иметь значительное полное сопротивление.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    EN

    earth fault
    occurrence of an accidental conductive path between a live conductor and the Earth
    NOTE – The conductive path can pass through a faulty insulation, through structures (e.g. poles, scaffoldings, cranes, ladders), or through vegetation (e.g. trees, bushes) and can have a significant impedance.
    [IEV number 195-04-14]

    FR

    défaut à la terre
    occurrence d’un chemin conducteur accidentel entre un conducteur sous tension et la Terre
    NOTE – Le chemin conducteur peut passer par une isolation défectueuse, par des structures (par exemple supports de ligne, échafaudages, grues, échelles), ou encore par la végétation (par exemple arbres, buissons) et peut présenter une impédance non négligeable.
    [IEV number 195-04-14]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    The earth fault, caused by an insulation loss between a live conductor and an exposed conductive part, represents a plant engineering problem which may cause damage to the electrical installations and above all may jeopardize people; as a matter of fact, people could get in touch with an exposed-conductive-part not normally live but which, due to the fault, might have a dangerous potential to ground.
    [ABB]

    Замыкание на землю, вызванное повреждением изоляции между токоведущим проводником и открытой проводящей частью, представляют определенную проблему при эксплуатации электроустановок, поскольку такая неисправность может привести к выходу электрооборудования из строя и, кроме того, подвергает людей опасности поражения электрическим током. Это объясняется тем, что становится возможным прикосновение к открытой проводящей части, которая в нормальных условиях не находится под напряжением, но из-за повреждения изоляции может приобрести опасный потенциал относительно земли.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > замыкание на землю

См. также в других словарях:

  • Краны строительные стреловые — – основной вид подъемно транспортных машин разной грузоподъемности (от 2,5 до 100 т). Предназначены для перемещения грузов при погрузках разгрузках в радиусе своего действия. Широко применяют как монтажное оборудование для разгрузки,… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Краны строительные стреловые — основной вид подъемно транспортных машин разной грузоподъемности (от 2,5 до 100 т). Предназначены для перемещения грузов при погрузках разгрузках в радиусе своего действия. Широко применяют как монтажное оборудование для разгрузки, перемещения,… …   Строительный словарь

  • СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ — машины, применяемые в строит. производстве. Различают машины для подготовит. работ (кусторезы, корчеватели, рыхлители); землеройные (экскаваторы, землеройно трансп. и машины для гидромеханизации); уплотняющие (катки статич. и вибрац. действия,… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • Строительные машины —         средства механизации, предназначенные для выполнения строит. работ. В зависимости от конечной цели определённые С. м. выполняют последовательно ряд рабочих процессов. По назначению можно выделить основные группы С. м.: машины для… …   Большая советская энциклопедия

  • ГОСТ 4.474-87: Система показателей качества продукции. Краны башенные строительные. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.474 87: Система показателей качества продукции. Краны башенные строительные. Номенклатура показателей оригинал документа: 1.1.3. Вылет (СТ СЭВ 723 77), м: l3 Определения термина из разных документов: Вылет 1.1.4. Высота… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Башенный кран — Самоподъёмные краны на строительстве нового ВТЦ, Нью Йорк Башенный кран (англ. Tower crane, фр. Grue à tour)  поворотный кран стрелового типа со стрелой, закреплённой в верхней части вертикаль …   Википедия

  • Индексация кранов — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Индексы (краткое кодированное название)  определяют тип крана …   Википедия

  • Грузоподъёмный кран — У этого термина существуют и другие значения, см. Кран. Выставка Bauma 2007 Кран грузоподъёмный  общее название для подкласса грузоподъёмных маши …   Википедия

  • Пневмоколёсный кран — MDK 202 грузоподъёмностью 20т Пневмоколёсный кран  кран стрелового типа на пневмоколёсном шасси, управляемый из кабины, установленной на пов …   Википедия

  • КБ-100 — Тип крана Башенный, рельсовый, с подъёмной стрелой Грузоподъёмность, при наименьшем вылете крюка 5 т Грузоподъёмность, при наибольшем вылете крюка 3,5 т Максимальный …   Википедия

  • КБ-405 — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»